Betsy e Daniel ouviram os anjos cantando (música mais parecida são de Bach), relato de 2015. No silêncio das montanhas, o casal escutou sons musicais provenientes do coro celestial.
Herzliebster Jesu (Betsy): Jesus querido do coração, o que você fez para merecer tal sentença. Qual a culpa? Quais transgressões você cometeu? Da Paixão de Mateus BWV 1093
Alemão: Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen, Daß man ein solch scharf Urteil hat gesprochen? Was ist die Schuld? In was für Missetaten
Bist du geraten?
Gebt mir meinen Jesum wieder (Daniel): Me dêem meu Jesus de volta! Aqui está o dinheiro, o salário de homicida, o filho perdido o lança a vossos pés. Da Paixão de Mateus também. Exclamação de Judas para com os sacerdotes.
Alemão: Gebt mir meinen Jesum wieder! Seht, das Geld, den Mörderlohn, wirft euch der verlorne Sohn zu den Füßen nieder.