Entenda por que a King James / Textus Receptus é a melhor tradução da Bíblia em inglês, e foi usada como referência para a Bíblia White. Walter Veith é pastor da IASD e evangelista do ministério independente Amazing Discoveries. Ele foi palestrante no Congresso MV em Julho de 2015.
Tópicos – A importância da harmonia bíblica | A árvore genealógica da Bíblia e a sopa de galinha|Primeira família: Textus Receptus | Segunda família: Códice B, Códice Aleph, Texto Sinaítico|A controvérsia sobre a confiabilidade entre estas duas famílias | Orígenes, Eusébio, e a bíblia ecumênica de Constantino | A heresia ariana, parecida com o panteísmo | O manuscrito do Vaticano: ariano | Manuscrito Sinaítico | A Bíblia dos Testemunhas de Jeová|O ponto não é a King James, mas o Textus Receptus | Inglaterra vs. a Bíblia jesuíta|Jesuísmo e maçonaria sobre a Bíblia | Wescott e Hort endossam a fraude dos manuscritos corruptos|Biblioteca de Alexandria | Proibição e obrigação católica|Ensinos dos livros apócrifos contrastados com a Bíblia | Erros na Vulgata | Parte 2: Mar morto e supostos livros perdidos. Ebionitas, marcionitas, gnósticos e tomasinos | O evangelho de Pedro | Código Sinaítico. O mosteiro do Sinai, Maomé e Napoleão | Como o romanismo voltou à Inglaterra após a reforma | Quem eram Wescott e Hort. Sua relação com a sociedades espíritas e secretas | Crenças de Wescott e Hort|Notas e rodapés nas margens das Bíblias | Estratégia sutil | Mais sobre Wescott e Hort